2025MBA報(bào)考測(cè)評(píng)申請(qǐng)中......

說(shuō)明:您只需填寫(xiě)姓名和電話即可免費(fèi)預(yù)約!也可以通過(guò)撥打熱線免費(fèi)預(yù)約
我們的工作人員會(huì)在最短時(shí)間內(nèi)給予您活動(dòng)安排回復(fù)。

導(dǎo)讀:

 

  長(zhǎng)時(shí)間閉關(guān)鎖國(guó) be closed and self-fettered for a long time
  境況 circumstances
  必然結(jié)論 inevitable solution
  爭(zhēng)取外援 win foreign aid
  閉關(guān)自守 Closed-door policy
  資本 capital
  項(xiàng)目 items / projects
  冒險(xiǎn)的成分 element of risk
  承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn) bear (take) the risk of…
  世界銀行 The World Bank
  計(jì)算方法 method of calculation
  估算 estimate
  局限性 limitation
  經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu) economic structure
  指示說(shuō)明 instruction, direction
  追求眼前利益 pursue one’s short-term interests
  原料 raw materials
  重工業(yè) heavy industry
  裝配和修理 assemble and repair
  大型 large-sized
  中型 medium-sized
  小型 small-sized
  合理的發(fā)展 rationally developed
  長(zhǎng)處 strong points
  短處 weak points
  各級(jí)政府 government at all levels
  各行各業(yè)的人們 people from all trades and professions
  祖先 ancestors
  長(zhǎng)江流域 Yangtze river basins
  長(zhǎng)江三峽 the Three Gorges of Yangtze River


  鴉片戰(zhàn)爭(zhēng) The Opium War
  連續(xù)十年 for ten years running
  衡量 measure, evaluate
  財(cái)政資助 financial support
  高等學(xué)校 institutions of higher education
  高等教育 higher education
  初等教育 elementary education secondary schools
  山區(qū) mountain areas
  發(fā)電 produce electricity
  取代 replace
  主張 hold ,state
  共同管理 jointly manage
  一律平等 be all equal
  牟取任何暴利 seek excessive profits
  靈活的 flexible
  領(lǐng)導(dǎo)和組織 guide and organize
  充分發(fā)揮…積極性 bring one’s initiative into full play
  普遍規(guī)律 general law
  “星火”計(jì)劃 “spark” program
  廣大農(nóng)村 vast rural areas
  推廣 spread
  把……應(yīng)用于生產(chǎn) apply…to production
  第三世界 the third world
  維護(hù)民族獨(dú)立 defend national independence
  國(guó)家主權(quán) state sovereignty
  政治獨(dú)立 political independence
  鞏固 back up, consolidate
  苦難經(jīng)歷 hard experience , sufferings
  實(shí)踐 practice
  改造 transformation


  中國(guó)的國(guó)情 China’s own conditions
  人力資源 manpower, human resources
  資金不足 short of funds
  圍繞 focus on
  經(jīng)濟(jì)效率 economic efficiency
  降低生產(chǎn)成本 lower production cost
  生產(chǎn)力 productive forces
  勞動(dòng)生產(chǎn)率 labor productivity
  巨大發(fā)展 have made a big advance
  技術(shù)轉(zhuǎn)讓 technology transfer
  對(duì)待 treat
  改善 improve
  認(rèn)真執(zhí)行 faithfully implement
  中外合資企業(yè) joint ventures
  現(xiàn)有企業(yè) existing enterprises
  獨(dú)立自主 independence
  自力更生 self-reliance
  對(duì)…有利 beneficial to
  加強(qiáng) strengthen
  實(shí)行 implement, carry out
  貨物 goods


  不附帶任何條件 be accompanied by no conditions
  自信心 confidence
  和平共處 coexist peacefully
  原則立場(chǎng) principled stand
  民族自尊心 national dignity
  一貫主張 constantly state
  國(guó)際局勢(shì) international situation
  經(jīng)濟(jì)差距 economic gap
  發(fā)達(dá)國(guó)家 developed countries
  發(fā)展中國(guó)家 developing countries
  不利于 not contribute to
  對(duì)內(nèi)開(kāi)放和對(duì)外開(kāi)放 to open up both externally and internally
  戰(zhàn)略目標(biāo) strategic goal
  加強(qiáng)與…的合作 strengthen exchanges and cooperation in
  有潛能 have potential
  共同努力 jointly work hard for
  能量 power ,energy
  “溫室效應(yīng)”“green-house effect”
  土地沙漠化 desertification
  生態(tài)惡化 deterioration of the ecology
  酸雨 acid rain
  提高人們的環(huán)境意識(shí) raise people’s awareness of the environment
  保護(hù)生態(tài)環(huán)境 environmental protection
  罕見(jiàn)的 rare
  吃飯穿衣 food and clothing
  保持豐收 gain a good harvest
  增加農(nóng)業(yè)投入 invest more in agriculture
  可行性研究報(bào)告 feasibility study report
  可視電話 video telephone


  控股公司 holding company; controlling company; parent company
  跨國(guó)公司/集團(tuán)/企業(yè) multinational corporation/group/enterprise
  會(huì)計(jì)事務(wù)所 public accounting firm
  勞動(dòng)密集型工業(yè) labor-intensive industry
  立交橋 flyover; overpass(美)
  “2002 中國(guó)”旅游年 “Visit China’ 2002”
  貿(mào)易往來(lái) trade contracts; commercial intercourse
  美容美發(fā)中心 beauty salon
  企業(yè)兼并和聯(lián)合 the merger and association of enterprises
  人均國(guó)民收入 per capita national income
  人均國(guó)民生產(chǎn)總值達(dá)中等發(fā)達(dá)國(guó)家水平 an average per capita GNP up to the standard of medium developed countries
  實(shí)踐是檢驗(yàn)真理的唯一標(biāo)準(zhǔn) take practices as the sole criterion for judging truth
  投資環(huán)境 investment environment
  外資企業(yè) foreign-funded enterprises
  溫飽問(wèn)題 the people’s basic need for food and clothing
  物價(jià)指數(shù) price-rise index
  “希望工程”、“青年志愿者”和“手拉手”活動(dòng) activities like the "Hope Project", "Young Volunteers" and "Hand in Hand"
  香港特別行政區(qū) Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR)
  香港特別行政區(qū)長(zhǎng)官 the chief Executive of the HKSAR
  消費(fèi)者協(xié)會(huì) consumer association
  消費(fèi)者權(quán)益 consumer’s rights and interests
  小康生活 living a relatively comfortable life
  (發(fā)展是)“硬道理” development is the most essential criterion
  職業(yè)道德 occupational ethics; professional ethics
  職業(yè)道德規(guī)范 norms of occupational ethics
  綜合國(guó)力 comprehensive national strength; the overall strength of the country
  自尊、自信、自強(qiáng)的民族精神 the national spirit of selfrespect, self-confidence and self-support